Mundial 2006 - Favoritos?

0 Membros e 1 Visitante estão a ver este tópico.

*** Junho 10, 2006, 13:10 pm
Citação de: "Luisito"
Citação de: "MadeiraLion"
Citação de: "Luisito"
Apenas falando em desejos pessoais e não em probabilidades técnicas, quero ver Portugal campeão do Mundo. Se assim não for, Espanha. Se assim não for, Italia. Se assim não for, Alemanha. Se assim não for, matem-se todos à porrada. Mas por favor, França e Brasil é que não!
(a França como país/equipa é a mesma porcaria de sempre, o Brasil só mereceria ser campeão por causa do Ronaldinho)


Espanha é que não, dass  :shock:
Desculpa là mas eu não tenho culpa que a maior parte dos portugueses odeie os espanhóis. Eu, não desgosto deles.

(PS: e não vejo qual é o problema?!)


Gostas de levar com um "no te entiendo?" :roll: Pois eu agora digo-te, no te entiendo pk gostas dos espanhois, cambada de narizes empinados que se não falam a língua deles, não entendem nada. :arrow:
* Junho 10, 2006, 14:26 pm
Citação de: "Green Lioness"
Citação de: "Luisito"
Citação de: "MadeiraLion"
Citação de: "Luisito"
Apenas falando em desejos pessoais e não em probabilidades técnicas, quero ver Portugal campeão do Mundo. Se assim não for, Espanha. Se assim não for, Italia. Se assim não for, Alemanha. Se assim não for, matem-se todos à porrada. Mas por favor, França e Brasil é que não!
(a França como país/equipa é a mesma porcaria de sempre, o Brasil só mereceria ser campeão por causa do Ronaldinho)


Espanha é que não, dass  :shock:
Desculpa là mas eu não tenho culpa que a maior parte dos portugueses odeie os espanhóis. Eu, não desgosto deles.

(PS: e não vejo qual é o problema?!)


Gostas de levar com um "no te entiendo?" :roll: Pois eu agora digo-te, no te entiendo pk gostas dos espanhois, cambada de narizes empinados que se não falam a língua deles, não entendem nada. :arrow:


Anadava a circular uma anedota ( ou algo real) que demonstra isso mesmo:

Pergunta: Como define o Raul ?
Resposta: Raul é o melhor jogador do Mundo, e um dos melhores de Espanha.

Tipico ... não gosto de espanhois!
Saudações Leoninas
Junho 10, 2006, 14:28 pm
De Espanha, nem bom vento nem bom casamento...
* Junho 11, 2006, 01:40 am
Citação de: "Green Lioness"
Citação de: "Luisito"
Citação de: "MadeiraLion"
Citação de: "Luisito"
Apenas falando em desejos pessoais e não em probabilidades técnicas, quero ver Portugal campeão do Mundo. Se assim não for, Espanha. Se assim não for, Italia. Se assim não for, Alemanha. Se assim não for, matem-se todos à porrada. Mas por favor, França e Brasil é que não!
(a França como país/equipa é a mesma porcaria de sempre, o Brasil só mereceria ser campeão por causa do Ronaldinho)


Espanha é que não, dass  :shock:
Desculpa là mas eu não tenho culpa que a maior parte dos portugueses odeie os espanhóis. Eu, não desgosto deles.

(PS: e não vejo qual é o problema?!)


Gostas de levar com um "no te entiendo?" :roll: Pois eu agora digo-te, no te entiendo pk gostas dos espanhois, cambada de narizes empinados que se não falam a língua deles, não entendem nada. :arrow:
É assim, cada um tem a opinião que quer em relação a cada um. Eu nunca tive problemas com os espanhois, aliás para mim, gajos com "nariz empinado" como tu dizes SÃO OS FRANCESES! Não queiras cá impingir à malta o teu ódio perante os espanhois...
Grande parte dos portugas não gosta deles, e então? Tenho que seguir a tendência? E o portuga também não anda de nariz empinado? Se calhar não te dás conta disso por seres portuga também!

Desculpa là o tom de chateado, não é nada contra ti, mas este tipo de reacções irrita-me profundamente! Se há gajos que eu não posso tolerar, são os franceses, e não os espanhois.
“Existem lendas que nos fazem imaginar, mas melhor é VIVER a realidade. O leão sempre foi e sempre será o REI... Esforço, Dedicação, Devoção e Glória!” — Marcelo Boeck
Junho 11, 2006, 02:51 am
Se eu fosse chinês também não gostava dos espanhois  :)
**** Junho 11, 2006, 08:42 am
O único problema que tive com os espanhois foi num dia em que tive de ir a Vigo, mas resolvi fácil, ou seja, quando lá voltei levei um pin do Sporting na lapela... e pronto, já não se meteram comigo. :twisted:
Tudo passa! Na noite de 23 para 24 de março de 2013 ficou provado que sim. VIVA O SPORTING CLUBE DE PORTUGAL!!! É NOSSO OUTRA VEZ!
Junho 11, 2006, 12:31 pm
Citação de: "Alvar"
O único problema que tive com os espanhois foi num dia em que tive de ir a Vigo, mas resolvi fácil, ou seja, quando lá voltei levei um pin do Sporting na lapela... e pronto, já não se meteram comigo. :twisted:


 :lol:
Junho 11, 2006, 12:50 pm
ESte dia foi de dupla alegria para mim. Reparem na confiança inicial dos muchachos   :lol:  (642 KBs)

http://www.yousendit.com/transfer.php?action=download&ufid=5844101D287B82C4
*** Junho 12, 2006, 04:30 am
Citação de: "Luisito"
Citação de: "Green Lioness"
Citação de: "Luisito"
Citação de: "MadeiraLion"
Citação de: "Luisito"
Apenas falando em desejos pessoais e não em probabilidades técnicas, quero ver Portugal campeão do Mundo. Se assim não for, Espanha. Se assim não for, Italia. Se assim não for, Alemanha. Se assim não for, matem-se todos à porrada. Mas por favor, França e Brasil é que não!
(a França como país/equipa é a mesma porcaria de sempre, o Brasil só mereceria ser campeão por causa do Ronaldinho)


Espanha é que não, dass  :shock:
Desculpa là mas eu não tenho culpa que a maior parte dos portugueses odeie os espanhóis. Eu, não desgosto deles.

(PS: e não vejo qual é o problema?!)


Gostas de levar com um "no te entiendo?" :roll: Pois eu agora digo-te, no te entiendo pk gostas dos espanhois, cambada de narizes empinados que se não falam a língua deles, não entendem nada. :arrow:
É assim, cada um tem a opinião que quer em relação a cada um. Eu nunca tive problemas com os espanhois, aliás para mim, gajos com "nariz empinado" como tu dizes SÃO OS FRANCESES! Não queiras cá impingir à malta o teu ódio perante os espanhois...
Grande parte dos portugas não gosta deles, e então? Tenho que seguir a tendência? E o portuga também não anda de nariz empinado? Se calhar não te dás conta disso por seres portuga também!

Desculpa là o tom de chateado, não é nada contra ti, mas este tipo de reacções irrita-me profundamente! Se há gajos que eu não posso tolerar, são os franceses, e não os espanhois.


Aquele cena de dormir la siesta durante a tarde, tb me irrita profundamente, e os filmes todos em espanhol, pk eles não estão para aprender línguas tb. Há muita coisa para ficar irritada com eles. :)
* Junho 12, 2006, 16:31 pm
Citação de: "Green Lioness"
Aquele cena de dormir la siesta durante a tarde, tb me irrita profundamente, e os filmes todos em espanhol, pk eles não estão para aprender línguas tb. Há muita coisa para ficar irritada com eles. :)
Meu amigo, também vais encontrar essas cenas noutros povos. E quanto a filmes, só mesmo NÓS é que não traduzimos nada, porque de resto todos os países traduzem, mas enfim...
“Existem lendas que nos fazem imaginar, mas melhor é VIVER a realidade. O leão sempre foi e sempre será o REI... Esforço, Dedicação, Devoção e Glória!” — Marcelo Boeck
*** Junho 12, 2006, 17:24 pm
Citação de: "Luisito"
Citação de: "Green Lioness"
Aquele cena de dormir la siesta durante a tarde, tb me irrita profundamente, e os filmes todos em espanhol, pk eles não estão para aprender línguas tb. Há muita coisa para ficar irritada com eles. :)
Meu amigo, também vais encontrar essas cenas noutros povos. E quanto a filmes, só mesmo NÓS é que não traduzimos nada, porque de resto todos os países traduzem, mas enfim...


E ainda bem que não dobramos (traduzir até traduzimos, sob a forma de legendas), acrescento eu. E nem todos os países o fazem, acredita.

A dobragem adultera por completo um filme, seja ele o maior dos clássicos ou a produção pornográfica de segunda linha. Só concebo a dobragem em filmes para crianças, desde que, mesmo assim, seja permitido optar por uma das versões.
* Junho 12, 2006, 17:27 pm
Citação de: "Ao Leo"
Citação de: "Luisito"
Citação de: "Green Lioness"
Aquele cena de dormir la siesta durante a tarde, tb me irrita profundamente, e os filmes todos em espanhol, pk eles não estão para aprender línguas tb. Há muita coisa para ficar irritada com eles. :)
Meu amigo, também vais encontrar essas cenas noutros povos. E quanto a filmes, só mesmo NÓS é que não traduzimos nada, porque de resto todos os países traduzem, mas enfim...


E ainda bem que não dobramos (traduzir até traduzimos, sob a forma de legendas), acrescento eu. E nem todos os países o fazem, acredita.

A dobragem adultera por completo um filme, seja ele o maior dos clássicos ou a produção pornográfica de segunda linha. Só concebo a dobragem em filmes para crianças, desde que, mesmo assim, seja permitido optar por uma das versões.
Certo, no nosso caso concordo porque um filme US falado em português não tem credibilidade nenhuma. Mas mesmo nenhuma. Em francês já acho o contrário, fica mesmo muito bem e um filme legendado seria uma treta...

Mas enfim, estamos a desviar-nos do essencial do tópico!
“Existem lendas que nos fazem imaginar, mas melhor é VIVER a realidade. O leão sempre foi e sempre será o REI... Esforço, Dedicação, Devoção e Glória!” — Marcelo Boeck
** Junho 12, 2006, 19:18 pm
Citação de: "Luisito"
Citação de: "Green Lioness"
Aquele cena de dormir la siesta durante a tarde, tb me irrita profundamente, e os filmes todos em espanhol, pk eles não estão para aprender línguas tb. Há muita coisa para ficar irritada com eles. :)
Meu amigo, também vais encontrar essas cenas noutros povos. E quanto a filmes, só mesmo NÓS é que não traduzimos nada, porque de resto todos os países traduzem, mas enfim...


 8) filmes dobrados... nunca na vida, legendados de faz favor :wink:
Gameboxes 2008/2009? não sou rico e o clube também não faz nada por mim :(
*** Junho 12, 2006, 19:44 pm
Citação de: "Luisito"
Citação de: "Green Lioness"
Aquele cena de dormir la siesta durante a tarde, tb me irrita profundamente, e os filmes todos em espanhol, pk eles não estão para aprender línguas tb. Há muita coisa para ficar irritada com eles. :)
Meu amigo, também vais encontrar essas cenas noutros povos. E quanto a filmes, só mesmo NÓS é que não traduzimos nada, porque de resto todos os países traduzem, mas enfim...


Então não traduzimos? Como o Ao Leo, disse, traduzimos sob a forma de legendas, nunca mas nunca na vida quero ver dobragens ridículas como se vê na tv espanhola, é através dos filmes que aprendi a maior parte do inglês, se fosse tudo dobrado, onde eu iria parar? Mas pelos vistos, não sabes traduzir nem o meu nick Green Lioness=Leoa Verde, ok? Deves estar acostumado às dobragens. :wink:
* Junho 12, 2006, 20:39 pm
Citação de: "Green Lioness"
Citação de: "Luisito"
Citação de: "Green Lioness"
Aquele cena de dormir la siesta durante a tarde, tb me irrita profundamente, e os filmes todos em espanhol, pk eles não estão para aprender línguas tb. Há muita coisa para ficar irritada com eles. :)
Meu amigo, também vais encontrar essas cenas noutros povos. E quanto a filmes, só mesmo NÓS é que não traduzimos nada, porque de resto todos os países traduzem, mas enfim...


Então não traduzimos? Como o Ao Leo, disse, traduzimos sob a forma de legendas, nunca mas nunca na vida quero ver dobragens ridículas como se vê na tv espanhola, é através dos filmes que aprendi a maior parte do inglês, se fosse tudo dobrado, onde eu iria parar? Mas pelos vistos, não sabes traduzir nem o meu nick Green Lioness=Leoa Verde, ok? Deves estar acostumado às dobragens. :wink:
Deves estar a gozar comigo, não é? Chama-me pateta já agora! :shock:

1. Poças é preciso sabedoria de génio para perceber que com "traduzir" eu queria dizer "legendar" ? Pá mete-te no contexto e percebe là o sentido das frases!

2. Eu algum dia disse que preferia os filmes portugueses dobrados?

3. Se não fosse os filmes fazias como toda a gente, ias para uma escola de inglês!

4. Vamos mas é voltar à bola :D
“Existem lendas que nos fazem imaginar, mas melhor é VIVER a realidade. O leão sempre foi e sempre será o REI... Esforço, Dedicação, Devoção e Glória!” — Marcelo Boeck
Junho 12, 2006, 21:55 pm
Citação de: "Ao Leo"
E ainda bem que não dobramos (traduzir até traduzimos, sob a forma de legendas), acrescento eu. E nem todos os países o fazem, acredita.


Um bocado mais de off-topic, mas onde mais fazem dobragens, pensava que isso era um exclusivo português  :lol:  ?
Junho 12, 2006, 22:00 pm
n percebo porque dizes que so nos e que n traduzimos quando raramente se ve algo sem legendas
* Junho 12, 2006, 22:05 pm
Citação de: "Skafeos"
n percebo porque dizes que so nos e que n traduzimos quando raramente se ve algo sem legendas
Epá custa assim tanto perceber o sentido da minha frase? Com "traduzir" queria dizer "dobrar". E só praticamente nós é que não dobramos. Agora se isso é bom ou mão, cada um pensa por si.

MadeiraLion: onde é que fazem dobragens? Epá... falou-se aqui na Espanha. Há Italia, França, Canadá, Alemanha, etc. etc.
“Existem lendas que nos fazem imaginar, mas melhor é VIVER a realidade. O leão sempre foi e sempre será o REI... Esforço, Dedicação, Devoção e Glória!” — Marcelo Boeck
*** Junho 13, 2006, 18:54 pm
Citação de: "Luisito"
Citação de: "Green Lioness"
Aquele cena de dormir la siesta durante a tarde, tb me irrita profundamente, e os filmes todos em espanhol, pk eles não estão para aprender línguas tb. Há muita coisa para ficar irritada com eles. :)
Meu amigo, também vais encontrar essas cenas noutros povos. E quanto a filmes, só mesmo NÓS é que não traduzimos nada, porque de resto todos os países traduzem, mas enfim...


Isso nao e' verdade, uma vez aluguei um filme europeu, falavam frances parece ja' nao me lembro porque foi a maior trampa que nunca tinha visto e nao era traduzido.
"And yet the country north of the Tagus, Lusitania, is the greatest of the Iberian nations, and is the nation against which the Romans waged war for the longest times" Strabo
Junho 13, 2006, 19:10 pm
Citação de: "Luisito"
MadeiraLion: onde é que fazem dobragens? Epá... falou-se aqui na Espanha. Há Italia, França, Canadá, Alemanha, etc. etc.


Vou corrigir:

Para além de nós, quem utiliza legendas nos filmes da TV?